"КАМЕЯ" ЖЕНЩИНЫ В МАСОНСТВЕ ВСЕГО МИРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "КАМЕЯ" ЖЕНЩИНЫ В МАСОНСТВЕ ВСЕГО МИРА » ИНОЕ » Законы Ману. О гуру и прочем


Законы Ману. О гуру и прочем

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

109. Согласно дхарме [следующие] десять могут быть обучаемы [Веде];
сын учителя, услужливый, [могущий] передать знания, добродетельный
(dharmika), чистый, достойный, способный, щедрый (arthada),
благочестивый и родственный.

110. Не будучи спрошен, пусть никому [ничего] не объясняет, а также
спрашивающему неправильно; знающий мудрец пусть ведет себя в мире, как
немой.

111. Кто неверно объяснил и кто неверно спрашивает, - каждый из них
гибнет или навлекает на себя ненависть.

112. Где отсутствует дхарма и богатство или хотя бы должное
послушание, там священное знание не должно сеяться, так же как [и]
чистое семя в бесплодную почву (usara).

113. Даже во время страшного бедствия^ обучающий Веде (brahmavadin)
должен [лучше] добровольно умереть со своим знанием, чем сеять его в
бесплодную почву (irina).

114. Священное знание, придя к брахману, сказало: "Я - твое сокровище,
береги меня, не передавай меня хулителю; тогда я могу стать
могущественнейшим.

115. Но сообщи меня тому брахману - хранителю сокровища, - которого ты
знаешь [как] чистого, обуздавшего чувства, целомудренного
(brahmacarin), внимательного; тому брахману - хранителю сокровища -
сообщи меня".

116. Но кто овладевает знанием Веды без разрешения учителя, тот
виновен в краже Веды (brahmasteya); он низвергается в ад.

135. Десятилетнего брахмана и столетнего царя следует считать отцом и
сыном, но из них двоих отец - брахман.

136. Богатство, родство, возраст, [надлежащее исполнение] обрядов-"" и
пятое - священное знание - достойны уважения, [причем] каждое
последующее важнее [предшествующего].

140. Тот брахман, который, посвятив ученика, обучает его Веде вместе с
Кальпой * и Рахасьей *, называется учителем ^асагуа).

141. Кто преподает часть Веды или же Веданги^- ради снискания средств
к жизни, тот называется преподавателем (upadhyaya).

142. Тот брахман, который совершает согласно правилам. обряды при
зачатии и прочие и- снабжает пищей, считается гуру *.

143. Кто, будучи выбран, совершает для кого-нибудь агньядхею *,
пакаяджны и жертвоприношения - агништому * и прочие, тот для него
считается ритвиджем (rtvij).

145. Учитель (асагуа) в десять раз почтеннее преподавателя
(upadhyaya), отец - в сто раз [почтеннее] учителя; но мать превосходит
почтенностью отца в тысячу раз *.

146. Из двух [отцов] - дающего рождение и дающего знание Веды -
почтеннее отец, дающий знание Веды; ведь рождение, данное Ведой, вечно
[и] после смерти и в этом мире.

153. Несведущий действительно является ребенком, обучающий Веде
(mantrada) является его отцом, ибо всегда говорили несведущему "дитя",
а обучающему Веде - "отец".

154. [Величие достигается] ни летами, ни сединами, ни богатством, ни
родственниками.. Мудрецы сотворили дхарму: кто знает наизусть
[священные тексты] (anucana), тот для нас велик.

155. Старшинство у брахманов [зависят] от знания, у кшатриев - от
доблести, у вайщиев - от богатства зерном и только у щудр - от
возраста.

156. [Человек] является почтенным не потому, что у него седая голова;
того, кто изучил Веды, боги считают почтенным даже если он юн.

157. Как слон, сделанный из дерева, как антилопа, сделанная из кожи,
так и брахман, который не учен: они трое [только] носители'
[соответствующих] имен.

158. Как кастрат бесплоден с женщинами, корова бесплодна с коровой,
как бесплоден дар невежде, так бесполезен брахман, не знающий
священных гимнов (гс) *.

159. Обучение существ^ благу должно производиться без причинения им
страданий *; речь же должна быть применена ревнителем дхармы приятная
и мягкая.

160. У кого речь и мысль чисты и всегда хорошо охраняемы, тот
приобретает всякий плод, даваемый Ведантой'".

161. Даже находясь в бедственном положении, пусть не уязвляет, не
вредит другим ни делом, ни мыслью; пусть не устрашает никого речью, не
говорит непонятно.

162. Брахман пусть всегда боится почета, как яда, и всегда желает
презрения, как амриты *.

163. Ведь презираемый спит спокойно, спокойно просыпается, спокойно
Ходит в этом мире, [но] презирающий - погибает.
209. Пусть [ученик] не растирает членов сына гуру, не прислуживает
[ему] при купанье, не ест остатков [его] пищи, не моет [его] ног.

210. Жены гуру, если они одной с ним варны (savarna), должны быть
почитаемы как гуру, но неравной варны (asavarпа) - должны быть почтены
вставанием и поклоном.

211. [Им] не должны производиться умащения жены гуру, купание,
растирание членов и расчесывание [ей] волос.

212. [Учеником], достигшим двадцати лет, знающим, [что такое]
добродетель и грех (gunadosau), молодая жена гуру не должна быть
приветствуема здесь [обниманием] ног.

213. Природа женщин в этом мире вредоносна (dusana) для мужчин; по
этой причине мудрые остерегаются женщин,

214. ибо женщина способна повести по неверному пути в [этом] мире [не
только] глупца, но даже ученого, подверженного власти страсти и гнева
(kamakrodhava^anuga).

Отредактировано hessi-ra (Четверг, 22 октября, 2009г. 12:56:27)

0

2

правильно ли можно понять,

что это данные нам, форумчанам скрижали? Что тогда делать дальше?

0

3

Вопрос зашел о Гуру в теме о иллюминатах, вот я и нашел авторитетный источник по этому вопросу.
Но оказалось еще интереснее.
В этих стихах Законов Ману изложены основные правила отношений учителя и ученика (с точки зрения ведической науки).

Мне, например, интересно, насколько эти правила совпадают с традициями масонства.

Кроме того, как видно из текста, не каждого учителя можно называть гуру.

Отредактировано hessi-ra (Пятница, 23 октября, 2009г. 02:45:25)

0

4

Тема интересна.
Но есть одно Но
Здесь говорится об передаче знания, инициации.
А если "без посредников"?
А если знания идут от Бога?
Или не от Бога?
Как отличить одно от другого?
А если знание попадет ВСЕМ? Что будет?
Если люди дойдут до точки принятия этого знания?
И что такое ЗНАНИЕ?

0

5

taneteru написал(а):

что это данные нам, форумчанам скрижали? Что тогда делать дальше?

Построить скинию, собрать толпу и уйти в пустыню. :crazyfun:

0

6

hessi-ra написал(а):

Мне, например, интересно, насколько эти правила совпадают с традициями масонства.

Мало совпадают, поскольку  масонство - для "взрослого" человека, то есть того, кто привык думать своей головой. :)

0

7

Sty написал(а):

Мало совпадают, поскольку  масонство - для "взрослого" человека, то есть того, кто привык думать своей головой. :)

Но передача знаний осуществляется ведь в какой-то форме в масонстве?
Иногда своей головы недостаточно. Нужен учитель (в виде мудрых книг, или гуру)

0


Вы здесь » "КАМЕЯ" ЖЕНЩИНЫ В МАСОНСТВЕ ВСЕГО МИРА » ИНОЕ » Законы Ману. О гуру и прочем